sorry, c'est vrai que ce n'est pas marque dans la Constitution....mais ca reste la langue 'officielle parlee' des US...donc l'officier d'immigration l'utilisera ...Jeny a écrit :erreur!!LoveNYC a écrit :et ouialexnyc a écrit :Bonjour
J'aimerais savoir quand t-on arrive a la douane a l’aéroport
Si les questions du douanier se font en anglais ?
tu arrives aux US ...et la langue officielle est l'anglais ...dingue
ps: no stress!
ps2: beaucoup parle aussi l'espagnol
nul part dans la constitution américaine il est précisé que l'anglais est la langue officielle ( contrairement a la constitution française , qui précise que seul le francais est la langue officielle du pays)
seul 28 états sur 50 ont voté une loi qui précise que l'anglais est la langue officielle de l'administration.
bien sur de facto l'anglais s'impose........
Le passage douane se passe tout en anglais à New York ?
Modérateurs : patricia, Didier, photos
Re: Le passage douane se passe tout en anglais à New York ?
-
- Messages : 62
- Inscription : 16 nov. 2010, 14:16
Bonjour,
Je me joins à la conversation mais je voulais savoir comme je vais avec mes 2 filles de 13 et 14 ans, je suis un peu inquiète à ce qui je comprends elles devront passées toutes seules aussi ? Moi je parle little anglais bonjour l'angoisse. Merci pour vos réponses
Je me joins à la conversation mais je voulais savoir comme je vais avec mes 2 filles de 13 et 14 ans, je suis un peu inquiète à ce qui je comprends elles devront passées toutes seules aussi ? Moi je parle little anglais bonjour l'angoisse. Merci pour vos réponses
Normalement, les familles passent ensemble ... La premiere fois que je suis allé a NY, j'etais avec ma maman, on va pour passer ensemble et la, l'officier me dit (me hurle plutot) "On passe un par un" j'ai repondu "But It's my mother" donc il a dit OK et on est passé ensemble (j'ai pourtant 26 ans) ... Bon, je pense qu'on etait tombé sur un pas tres gentil car depuis, je passe avec mon cheri (on est ni marié, ni rien) et on passe toujours ensemble sans soucivirginiedu34 a écrit :Bonjour,
Je me joins à la conversation mais je voulais savoir comme je vais avec mes 2 filles de 13 et 14 ans, je suis un peu inquiète à ce qui je comprends elles devront passées toutes seules aussi ? Moi je parle little anglais bonjour l'angoisse. Merci pour vos réponses
- rainbowgirl
- Messages : 2754
- Inscription : 26 oct. 2008, 20:59
En 2009 on est tous passés séparément (bonjour l'angoisse, mais j'avais tout révisé, métier y compris ) et ça s'est super bien passé, j'ai même eu droit à un petit commentaire réjoui par rapport à la durée de notre séjour.
Et pour les passages suivants, ayant vu des couples passer ensemble, Tiggy12 et moi sommes passées ensemble. A chaque fois l'agent nous a demandé qui on était l'une pour l'autre mais le mot "partner" a fait office de sésame, ouf !
Et dernièrement elle a même déchiré notre petit papier vert (déclaration de douane) pour qu'on en ait qu'un pour deux.
Et pour les passages suivants, ayant vu des couples passer ensemble, Tiggy12 et moi sommes passées ensemble. A chaque fois l'agent nous a demandé qui on était l'une pour l'autre mais le mot "partner" a fait office de sésame, ouf !
Et dernièrement elle a même déchiré notre petit papier vert (déclaration de douane) pour qu'on en ait qu'un pour deux.
-
- Messages : 62
- Inscription : 16 nov. 2010, 14:16
Ca me rassure un peu quand meme et j'espère que tout se passera bien.
Je suis pas un monstre en anglais mais je me débrouille. J'ai eu le droit à bien 10 minutes de questions. Certainement à cause de mon âge (j'avais 19 ans en 2010). C'était du type:
-Pourquoi venez-vous à New York?
-Pour combien de temps?
-Ou allez vous loger?
-Tu fais quoi en France?
-Qui a financer ton voyage?
-Comment as-tu fais tout seul?
-Connais-tu quelqu'un à New York
...
Franchement pénible, mais l'essentiel c'est d'avoir entendu le "Welcome to America" à la fin.
-Pourquoi venez-vous à New York?
-Pour combien de temps?
-Ou allez vous loger?
-Tu fais quoi en France?
-Qui a financer ton voyage?
-Comment as-tu fais tout seul?
-Connais-tu quelqu'un à New York
...
Franchement pénible, mais l'essentiel c'est d'avoir entendu le "Welcome to America" à la fin.
-
- Messages : 185
- Inscription : 21 juil. 2010, 13:44
Pour info moi l'officier d'immigration parler Français quand il à vue mon passport français on n'a eu de la chance il étais cool !
"Vous venez pourquoi ? vous étes en gréve ? au chômage ?"
Très fort cette réplique !
"Vous venez pourquoi ? vous étes en gréve ? au chômage ?"
Très fort cette réplique !
-
- Messages : 62
- Inscription : 16 nov. 2010, 14:16
Je crois que je vais faire des phrases à l'avance mais comme je n'ai pas loué dans un hotel, faut que je donne l'adresse exacte de l'appartement Et s'il me demande ou j'ai trouvé l'appartement que dois-je répondre Merci pour votre aide
Nous avions un papier en anglais expliquant les raisons (familiales graves) de notre séjour.
En fait, j’avais un peu "triché" : mon fils avait préparé le papier pour sa belle-mère, qui ne parle vraiment pas un mot d'anglais (jamais étudié en classe) et partait pour la 1e fois et à l'improviste. Et qui a réussi à passer l'immigration si ça peut vous rassurer !
J'avais récupéré le texte et adapté pour nous.
Je l'ai montré à l'agent. Il avait l'air très féroce il l'a lu, a levé le nez et m'a posé une question.
J'ai supposé à un mot que j'ai cru reconnaître, qu'il me demandait la durée du séjour. J'ai baragouiné un nombre et essayé de montrer avec les doigts (ce qui au-delà de 10 était un peu compliqué !)
Il a eu l'air un peu dégoûté et m'a fait signe de passer.
Je ne saurais jamais si
- la réponse était bonne, et il avait juste voulu vérifier que le papier était bien à moi et que ma réponse correspondait
- j'ai répondu tout à fait à côté, et il s'est dit que je ne risquais pas de m'installer chez eux vu mon niveau d'anglais
- il n'a rien compris à ce que j'ai marmonné vu mon accent et il a préféré abandonner les questions
En fait, j’avais un peu "triché" : mon fils avait préparé le papier pour sa belle-mère, qui ne parle vraiment pas un mot d'anglais (jamais étudié en classe) et partait pour la 1e fois et à l'improviste. Et qui a réussi à passer l'immigration si ça peut vous rassurer !
J'avais récupéré le texte et adapté pour nous.
Je l'ai montré à l'agent. Il avait l'air très féroce il l'a lu, a levé le nez et m'a posé une question.
J'ai supposé à un mot que j'ai cru reconnaître, qu'il me demandait la durée du séjour. J'ai baragouiné un nombre et essayé de montrer avec les doigts (ce qui au-delà de 10 était un peu compliqué !)
Il a eu l'air un peu dégoûté et m'a fait signe de passer.
Je ne saurais jamais si
- la réponse était bonne, et il avait juste voulu vérifier que le papier était bien à moi et que ma réponse correspondait
- j'ai répondu tout à fait à côté, et il s'est dit que je ne risquais pas de m'installer chez eux vu mon niveau d'anglais
- il n'a rien compris à ce que j'ai marmonné vu mon accent et il a préféré abandonner les questions
- rainbowgirl
- Messages : 2754
- Inscription : 26 oct. 2008, 20:59
Question subsidiaire : comment fait-on si on est malentendant ou sourd et muet ?? On écrit tout sur un papier ?
- rainbowgirl
- Messages : 2754
- Inscription : 26 oct. 2008, 20:59
Oui mais le souci c'est que la langue des signes n'est pas la même en France et aux USA du coup il faut un temps d'adaptation entre les deux personnes, à moins que le visiteur soit un habitué des USJangelis a écrit :Possible. Mais ils ont peut-être aussi des interprètes en langue des signes ?
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message